Переделанные тексты песен
На самом деле «тексты песен» – это слишком громко звучит, если раскрывать истинную сущность данного подраздела: здесь будут публиковаться некоторые мои «переделки» текстов настоящих песен. При этом я ни на грамм не претендую на авторские права тех людей, которые являются авторами оригинальных текстов, а также не нарушаю права авторов соответствующей музыки, так как я не подразумеваю её явно (в частности, не выставляю для скачивания). И даже более: я не возомнил себя поэтом-песенником, просто иногда, когда получается что-нибудь эдакое переделать, хочется поделиться этим с другими. Итак…
- Хорошо быть королём (песня “It's Good to Be King” в исполнении Tom Petty)
- Исполнитель желаний (песня “Wishmaster” группы “Nightwish”)
- Нет судьбы (песня “No Fate” группы “Scooter”)
- Зима в сердце (одноимённая песня группы «Гости из будущего»)
- Любите, девушки… (одноимённая песня группы «Браво»)
- Восемь (песня «Осень» группы «Лицей»)
Хорошо быть королём
Перевод на русский язык песни “It's Good to Be King” в исполнении
Tom Petty. Навеяно ролевой игрой «Ландграф-2003».
Быть там в бархате – да, чтобы улыбаться им!..
Хорошо взобраться вверх и никогда не спускаться.
Хорошо быть королём своего собственного маленького города.
Да, мир бы вращался, о, если бы я был королём!..
Могу ли я этому помочь, если по-прежнему время от времени мечтаю?
Хорошо быть королём и иметь свой собственный путь,
Чувствовать умиротворённость в конце дня.
Когда твой бульдог лает, а канарейка поёт,
Ты там, с победителями – да, хорошо быть королём!..
Да, я буду королём, когда у собак будут крылья!..
Могу ли я этому помочь, если по-прежнему время от времени мечтаю?
Хорошо быть королём и иметь свой собственный мир –
Это помогает заводить друзей, это хорошо для знакомства с девушками.
Милая маленькая королева, которая не может убежать, –
Хорошо быть королём, чего бы это не стоило!..
Простите меня, если у меня в голове есть некоторое место,
Куда я время от времени ухожу…
Исполнитель желаний
Перевод на русский язык песни
“Wishmaster” группы “Nightwish”.
Ученик!
Ограниченный сердцем, 7-ой искатель!
Воин!
Последователь!
Во мне – исполнитель желаний!
О, Эльберет…
О, Лориен…
Ребёнок с мечтательным взглядом, смотрящий в ночь
Во время путешествия к душе́ рассказчика,
Шепчет желание, говорит со звёздами –
Слова немы в нём.
Давний знак из одинокого сердца:
«Скоро я буду с тобой, моя Шалафай».
Серое небо – моя судьба.
Мастер!
…
О, Сильвара…
О, звёздный ветер…
Сла-Мори – единственный, кого знает только Он.
К величайшим королевствам, колдовство внутри.
Если ты слышишь зов колдовских знаний,
Твой мир более не будет отдыхать на Земле.
Девушка-эльф, зовущая своей коварной песней:
«Встреть меня у Гостиницы Последнего Дома».
Ограниченный сердцем найдёт дорогу!
Мастер!
…
Исполнитель желаний,
Крестовый поход по твоей воле…
Ребёнок, искатель мечты,
Ученик, становящийся…
Мастер!
…
Нет судьбы
Перевод на русский язык песни
“No Fate” группы “Scooter”.
Ты помни, когда всё изменилось.
Вознося меня выше, напрягая мой разум,
Подымая вверх на крышу и унося прочь…
Из города в город, от рассвета до рассвета,
И всё поколение куда-то бежит.
Прощай – прошлому, привет – будущему.
Пока продолжается борьба –
Нет судьбы.
Кто-то хочет спросить тебя о правде
И смысле, ожидая другой ответ,
Чтобы убедиться, что он прав, а ты – нет.
Ты не слушай – это твоё решение.
От лица к лицу, от одного к другому,
И всё поколение вне контроля.
Прощай – прошлому, привет – будущему.
Пока продолжается борьба
Нет судьбы.
Нет судьбы.
Нет судьбы.
Нет судьбы.
Из города в город, от рассвета до рассвета,
От лица к лицу, от одного к другому,
Пока продолжается борьба –
Нет судьбы.
Нет судьбы.
Зима в сердце
Переложение пола исполнителя песни «Зима
в сердце» группы «Гости из будущего».
Без моего вздоха
Ты слишком отвыкла,
Ты слишком свободна.
Ты стала спокойной
От давнего слова,
Когда вдруг решил я
Крылатым стать снова.
Уберу руки
С твоего пульса –
Ты уже слишком жива.
С твоего пульса
Уберу руки…
А-ааа, а-ааа!
Но у тебя зима в сердце, на душе́ вьюга.
Знаешь ты, что можем мы друг без друга…
Зима в сердце, на душе́ вьюга…
И я понимаю, что мы друг от друга далеко…
Я говорю, надо
С тобой быть рядом,
Моя ты надежда,
Беда и награда,
Не чувствуя даже
Ни сердцем, ни взглядом,
Что будешь ты рада
Расстаться однажды.
Обманешь, как хочу,
Расскажешь, во что верю –
Ты уже слишком жива.
Позабыть не успею,
Разлюбить не сумею…
А-ааа, а-ааа!
Но у тебя зима в сердце, на душе́ вьюга.
Знаешь ты, что можем мы друг без друга…
Зима в сердце, на душе́ вьюга…
И я понимаю, что мы друг от друга далеко…
От моего вскрика,
Без моего вздоха
Ты слишком отвыкла,
Ты слишком свободна.
В тебе столько силы
От моего слова,
Когда вдруг решил я
Крылатым стать снова.
Уберу руки
С твоего пульса –
Ты уже слишком жива.
С твоего пульса
Уберу руки…
А-ааа, а-ааа!
Но у тебя зима в сердце, на душе́ вьюга.
Знаешь ты, что можем мы друг без друга…
Зима в сердце, на душе́ вьюга…
И я понимаю, что мы друг от друга…
Зима в сердце, на душе́ стужа…
Знаешь ты, что я больше не нужен.
Эта зима тебе сердце остудит,
Меня в твоей жизни больше не будет.
Никогда.
Любите, девушки…
Профессиональная песня «компьютерщиков» на музыку
песни «Любите, девушки…» группы «Браво».
«Зависают» хакеры в сети.
Может, потому-то и понятно хакерам,
Что такое сети любви.
Этим смелым парням sysadmin не страшён –
Куча crack'ов у них, и всё хорошо!
Любите, девушки простых романтиков –
Крутых programmer'ов и хакеров.
Бросайте, девушки обычных user'ов,
Не сто́ит им дарить свою любовь.
Появилось на экране: “Happy Birthday to you!”
А в колонках снова лишний свист…
Кто поздравит с днём рождения девушку свою
Так, как умеет программист?
Этим смелым парням даже «глюк» не беда
Славный Turbo Debugger помогает всегда!
Любите, девушки простых романтиков –
Крутых programmer'ов и хакеров.
Бросайте, девушки обычных user'ов,
Не сто́ит им дарить свою любовь.
Восемь
Поздравление с 8 марта на музыку
песни «Осень» группы «Лицей».
Для меня простыл,
Кончилась зима.
И вновь пришла весна,
Снова месяц март
Бродит среди парт.
Снедь с твоего стола,
Снедь, что я не съел,
А ведь так хотел!
Ты накорми меня,
Ты накорми меня,
И я люблю тебя,
Тебя, тебя!
Восемь, восемь…
То не осень – цифра восемь,
Месяц март,
В голове опять бардак.
Восемь, восемь…
Ну давай у них и спросим,
Что за день
Встревожил нас?
Цвет твоих ясных глаз
Скажет «да» и «нет» –
Ну что же делать мне?
«Нет» – это же отказ,
Быть не может так,
«Да» – вот это в раз,
В раз, и навсегда-с!
Восемь, восемь…
То не осень – цифра восемь,
Месяц март,
В голове опять бардак.
Восемь, восемь…
Ну давай у них и спросим,
Что за день
Встревожил нас?